大猪蹄子

作词 秋田ひろむ
作曲 秋田ひろむ
唱 中岛美嘉

曾经我也想过一了百了 因为有海猫在码头悲鸣
随着浪花起伏消没 叼啄着往昔飞离不见
曾经我也想过一了百了 因为生日那天杏花开放
若是在那洒下的阳光里打盹 能否与虫之死骸一同化为尘土呢
薄荷糖 渔港的灯塔 生锈的拱桥 丢弃的自行车
木造车站的暖炉前 无处可去的心灵
今天与昨天如此相像 想改变明天 必须改变今天
我知道 我知道 但是
曾经我也想过一了百了 因为心中已空无一物
感到空虚而哭泣 一定是渴望得到充实
曾经我也想过一了百了 因为鞋带松开了
不擅长重新系起 与人的牵绊亦是如此
曾经我也想过一了百了 因为少年深情凝视着我
抱膝跪在床上 向那天的我说抱歉
屏幕的微光 楼上的噪音
电话的铃声 紧塞住双耳 那笼中的少年
与看不见的敌人战斗着 六畳一间的堂吉诃德
反正目的也是一样丑陋
曾经我也想过一了百了 因为被人说是冷血
想要被爱而哭泣 是因为尝到了人的温暖
曾经我也想过一了百了 因为你灿烂的笑容
尽考虑着死的事 一定是因为太过认真地活
曾经我也想过一了百了 因为还未与你相遇
因为有像你这样的人出生 我对世界稍微有了好感
因为有像你这样的人活在这个世上 我对世界稍微有了期待


仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから
boku ga shino uto omotta noha umineko ga sanbashi de nai takara
波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ
nami no zui i ni uka nde kie ru kako mo taku bande ton deike
仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから
boku ga shino uto omotta noha tanjoubi ni anzu no hana ga sai takara
その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな
sono ki more nichi deutata neshi tara mushi no shigai to tsuchi ninarerukana

薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车
hakka ame gyokou no tou 台 sabi ta a^chi hashi sha teta jitensha
木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心
mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidate nai kokoro
今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ
konnichiha marude kinou mitaida ashita wo kae runara kyou wo kae nakya
分かってる 分かってる けれど
waka tteru waka tteru keredo

仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから
boku ga shino uto omotta noha kokoro ga karappo ninattakara
満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから
mita sarenaito nai teirunohakitto mita saretaito negau kara

仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから
boku ga shino uto omotta noha kutsuhimo ga toke takara
结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り
musubi naosunoha nigate nandayo nin tono tsunaga rimomata shikari
仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから
boku ga shino uto omotta noha shounen ga boku wo mitsu meteitakara
ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと
beddo no uede dogeza shiteruyoano nichi no boku nigomennasaito

パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音
pasokon no haku akari joukai no heya no seikatsu oto
インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年
inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kagono shounen
见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ
mie nai teki to tatakatte ru roku tatami hitoma no donkiho^te
ゴールはどうせ丑いものさ
go^ru hadouse minikui monosa

仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから
boku ga shino uto omotta noha tsumeta i nin to iwa retakara
爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから
aisa retaito nai teirunoha nin no 温 moriwo shitte shimattakara

仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから
boku ga shino uto omotta nohaanataga kirei ni warau kara
死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから
shinu kotobakari kangae teshimaunohakitto iki ru koto ni majime sugirukara

仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから
boku ga shino uto omotta nohamadaanatani deatte nakattakara
あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ
anatanoyouna nin ga umare ta sekai wo sukoshi suki ninattayo

あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ
anatanoyouna nin ga iki teru sekai ni sukoshi kitaisu ruyo